facebook LinkedIn
Google Book Search
Прегледи

Превод и/или интернационализация в OLPC

от Курс за ССОК

Съдържание

Цел

Придобиване на опит при:

  • Превод/интернационализация на софтуер с отворен код и използваните инструменти
  • Комуникация и работа с преводаческата общност в България
  • Комуникация и работа с разработчиците на OLPC
  • Преглед и дискусия на направения превод/интернационализация
  • Внедряване на превода/интернационализацията в нови версии на софтуера

Задание

Да бъде направен превод на български език на софтуерен компонент от проекта Лаптоп за всяко дете. Гоеми по обем компоненти могат да бъдат разпределени между няколко студента. Да се спазват установените правила на българската преводаческа общност и готовия превод да бъде представен за дискусия/редакция в пощенските списъци на преводачите.

Като алтернатива може да се направи поправка на софтуера, т.ч. той да има възможността да бъде превеждан на различни езици, т.нар. интернационализация. Направените кръпки да бъдат представени в пощенския списък на разработчиците на OLPC.

Резултати

Необходимите резултати са:

  • Преведен софтуерен компонент или интернационализация на такъв, който не може да се превежда
  • Дискусия/редакция на превода в списъка на преводачите или направените промени
  • Превода/промените е внедрен в новата версия на избрания компонент

Помощ

Локални линукс групи RSS
Дискусии